Jak się czujesz, kiedy zaczynaszmówić językiem niezrozumiałym dla ciebie? Lub postawimy pytanie jeszcze bardziej intrygująco - język jest dla ciebie jasny, z wyjątkiem odwołania skierowanego do ciebie. Na pewno boli jeszcze bardziej niż w pierwszym przypadku.
Stosunki międzynarodowe zawsze słynęły z dwojakiegoznaczenie niektórych słów i wyrażeń. Szczególnie obcokrajowcy są zaskoczeni, kiedy przyjeżdżają do naszego kraju. Na przykład, te obraźliwych słów, powoli przejąć od nas, aby rozjaśnić wyrażać swoje negatywne emocje, w Rosji słyszą w adresie jest dość przyjazny, przyjazny ton. I naprawdę zostali wypowiedziani bez złych zamiarów. A jednak te same nieszczęśliwe cudzoziemcy mogą łatwo wpaść w kłopoty, jeśli nagle podczas spotkania z rosyjskim jakoś nie wypowiem całkiem zwyczajne słowo literacką. Na przykład "szczupak". Cóż, to z anegdoty.
Z reguły każdy człowiek ma, delikatniepowiedz, zagadki. W tym artykule rozważymy jedno z najciekawszych słów naszych czasów, którego znaczenie nie jest dla wszystkich jasne. A to jest goj. Słowo, które można usłyszeć tylko od ludzipochodzenia żydowskiego. A o nim jest mnóstwo opinii. Ktoś myśli, że to zniewaga. A ktoś szuka odpowiedzi w bardziej kulturalnych źródłach. Kto jest goj?
Słowo "goj" ma wiele znaczeń. Ale początkowo można go znaleźć w Tanach, gdzie interpretuje się go tylko jako goja - to "Ludzie".
A to słowo stosuje się zarówno do Żydów, jak ido jakiejkolwiek innej grupy etnicznej. Kilkaset razy słowo "goy" znajduje się w żydowskich świętych księgach. I w większości przypadków odnosi się do Izraelczyków.
W tym samym Tanach "goy" to słowo, które możeinterpretowane jako "pogańskie". Ale tutaj znowu odnosi się do Żydów. Jedyna różnica dotyczy tych, którzy nie przestrzegają pewnych określonych norm i tradycji. I aby zawstydzić się za takie lekceważenie swojej kultury, ignoran jest zaliczany do pogan. W starych rosyjskich archiwach zostało to wspomniane jako "goyim".
Czasami dodawać różne prefiksy ikoniec, podkreślając w ten sposób prawdziwe znaczenie. Na przykład "shabes". W tym przypadku mówi się o Żydu, który nie przestrzega pewnych tradycji w soboty. "Shabesga" to "sabatowe goja". Z reguły sobota jest szabatem dla Żydów. Innymi słowy, dzień, w którym nic nie można zrobić. Również naruszenia są uważane za użycie jakichkolwiek zabronionych produktów (na przykład wieprzowiny). To znowu nie jest obraza, a odwołanie szanuje jej kulturę.
Później słowo "goy" zaczęło się nieco inaczejpostać. Pierwsza taka interpretacja została znaleziona w jednej ze starożytnych zwojów znalezionych w jaskiniach Qumran. Zaczęli wołać obcych. Innymi słowy, ludzie obcej wiary i narodowości. Podobne można znaleźć, na przykład, Japończycy - „gauginos” czy Cyganie - „Haji”. Wyrażenie nadal nie jest ujemne. Ale nie ma potrzeby, podobnie jak wszystkich innych ludzi, docenianie własnej kultury.
Określenie "własny" i "cudzego" gra znacznąrola, na przykład, jeśli chodzi o śluby. Izraelczyk powinien poślubić tylko izraelską kobietę. I odwrotnie. Małżeństwa z nie-Żydami są surowo zabronione. Ale przy tym wszystkim nie ma miejsca na narodowy charakter. Każdy goj, który porzucił wiarę i przyjął żydowską kulturę, automatycznie traci status "goja". Co to znaczy, że on na przykład może poślubić kobietę izraelską.
Początkowo słowo "goy" jest nie zniewaga. Jednak przyjmuje się, że jest to w jaki sposób Żydzi wyrażają pogardę dla „nie-Żydów”. Jak się powszechnie uważa, że Żydzi są lekceważąca innych narodowości, ze względu na fakt, że uważają się za naród wybrany. Jednak dla wielu to się dzieje. Aby zrozumieć, co się z tobą głośnik Żyd ma na uwadze, że należy zwrócić uwagę na jego intonację i mimiki. Jeśli słowo jest obraźliwe, natychmiast to zrozumiesz. Ale przede wszystkim należy pamiętać, że prawdziwe znaczenie słowa "goy" jest "Ludzie". Inną sprawą jest to, że Żyd nazywa cię "poc". Nie ma już o czym myśleć.
Ponadto można znaleźć słowo "goy":
I nie tylko w tych przypadkach wymienia się słowo "goy".
</ p>