Które końcówki przypadków mają rzeczowniki? Odpowiedź na to pytanie znajdziesz w materiałach artykułu. Powiemy Ci również, w jaki sposób kończą się przypadki rzeczowników o różnych deklinacjach i podajemy kilka przykładów.
Wiesz, jak słowa zmieniają się przez przypadek, wyjątkowoważne. W końcu pisownia końcówek przypadków przynosi wiele problemów podczas tworzenia piśmiennych tekstów. Należy zauważyć, że wybór litery w rzeczownikach zależy całkowicie od rodzaju deklinacji, do której się odnoszą. Nawiasem mówiąc, błędy w pisaniu zakończeń i lub -e powstają tylko w niektórych przypadkach: w przypadku celownika, dopełniacza i przyimka. Dlatego zaleca się je pamiętać.
Nominalne części mowy w języku rosyjskim są odrzucanezgodność z typem przymiotnika, jak również z typem materialnym i pronominalnym. W tym artykule interesuje nas tylko deklinacja merytoryczna. Jest podzielony na trzy podtypy. Rozważmy je bardziej szczegółowo:
Aby poprawnie napisać, na przykład, literę, pożądane jest poznanie wszystkich możliwych zakończeń rzeczowników o różnych deklinacjach. Aby to zrobić, odpowiednie słowa należy wybrać w zależności od przypadku.
Zakończenia przypadków rzeczowników pierwszej deklinacjisą takie same dla wszystkich podobnych słów. Dlatego, jeśli masz trudności z ich zapisaniem, możesz bezpiecznie rzucić okiem na tę tabelę i ustalić poprawne zakończenie.
Aby uniknąć błędów podczas pisaniatekst nauczyciele zalecają uczniom zapamiętanie zakończeń wszystkich trzech deklinacji. Jednak nie jest to tak proste, jak się wydaje na pierwszy rzut oka. Szczególnie trudno jest zapamiętać te słowa, które mają nieakcentowane końcówki przypadków. Ale w tym przypadku istnieje osobna zasada w języku rosyjskim. Wyobraź to sobie teraz.
Jeśli zakończono końcówki rzeczownikówpozycja nieakcentowana, ich poprawna pisownia jest określana przez sprawdzenie słów tego samego typu deklinacji, które kończą się podobną literą pod wpływem stresu. Podajmy przykład:
O których przypadkach kończą się końcówkirzeczowniki liczby pojedynczej, rozważaliśmy powyżej. Czasami jednak wymagane jest prawidłowe odrzucanie słów w liczbie mnogiej. Należy zauważyć, że ich zakończenia przypadków nie zależą od tego, co deklinacja ma początkową formę rzeczownika. Jednak mogą się one znacznie różnić w przedmiotach nieożywionych i ożywionych (nie zawsze).
Jak wspomniano powyżej, rzeczowniki mają te lubInne zakończenia sprawy, w zależności od tego, z której z trzech deklinacji się odnoszą. Jednak w języku rosyjskim często występują różne słowa. Należą do nich rzeczowniki, które po zmianie w przypadku mają końcówki różnych deklinacji.
Tak więc, dla różnych rzeczowników, dziesięć słów należy do rodzaju średniego, które kończą się na -am. Nazwijmy je w kolejności:
Między innymisłowo męskie "droga". Aby poprawnie wywoływać takie rzeczowniki, powinieneś wiedzieć, że kiedy się zmieniają, mają sufiks -en lub -yon (na przykład: banner - banner, crown - name, names, etc.).
Rzeczowniki, które kończą się-ia (seria, armia, Maria, linia itp.) stanowią specjalny wariant odmiany. Tak więc, w formach spraw przydanych, dopełniających i celujących, mają one końcówkę -i. Podajmy przykład:
Należy zauważyć, że te słowa nie sązaleca się mylić z nazwami rzeczowników, które kończą się na -ya (na przykład Natalia, Marya, Sofia). W końcu mają one tendencję do przestrzegania ogólnych zasad, a także kończą się na -e w formach spraw przyimków i porodów (Natalia, Marya, Sophia).
Nawiasem mówiąc, nazwy własne, które są nazywaneosady (Kashin, Borodino Kalinin), mają specjalną formę w przypadku instrumentalnym (w liczbie pojedynczej). Tak więc przedstawione słowa mają tendencję do podążania za wzorem rzeczowników drugiej deklinacji i mają przypadek kończący się na (Kalinin, Kashin, Borodin). Nie można nie wspomnieć, że takich słów nie należy mylić z rosyjskimi nazwiskami (Kashin, Borodin, Kalinin), które w instrumentalnym przypadku kończą się (Kalinin, Kashin, Borodin).
</ p>