Słownictwo w języku rosyjskim od dawnapowszechne zjawisko. Ale wielu ludzi, słysząc to zdanie, natychmiast myśli o wyrażeń kryminalnych, których zwykli ludzie nie rozumieją od razu. Ale przykład żargonu można znaleźć również w życiu codziennym. I tak przy okazji, o wiele więcej.
Przed rozważeniem przykładu żargonukonieczne jest zrozumienie, czym jest ta terminologia. Są to więc słowa, które są używane tylko w pewnej grupie społecznej. Mogą być zjednoczeni przez jeden zawód, specjalność, zainteresowania, wiek, wspólne poglądy itp. Innymi słowy, żargon w języku rosyjskim jest całkowicie odrębną mową, którą mogą zrozumieć tylko niektórzy ludzie. I, wychodząc z faktu, że dzisiaj jest tak wiele grup społecznych, żargon odpowiednio się rozwija.
Należy zauważyć, że dziś przykład żargonuMożna spotkać praktycznie w każdej dziedzinie działalności. Powstają w prawie każdym kolektywu, który jest umiarkowanie stabilny. Na przykład można zaobserwować żargon w mowie uczniów, studentów, wojskowych, muzyków, sportowców, alkoholików, przestępców itp. Jak widać - społeczny "spread" jest dość duży. Nie trzeba dodawać, że nawet wyrazy inteligencji można nazwać z całkowitą pewnością, a to będzie poprawne. W końcu ich wyrażenia są zrozumiałe tylko dla nich i nie powstały od zera. Więc wszystko jest w porządku.
Wiele osób nawet nie wie, że oniużywaj slangowych słów. Są tak mocno osadzeni w naszym życiu, że stali się całkiem normalnymi i akceptowalnymi ekspresjami i wymawiamy je bez myślenia. Weźmy jako przykład mowę uczniów lub studentów. Słowo "fizra", "para", "fizichka", "stikipah", "szczepy", "czysty", "nie rozumiem" itp. Codziennie słyszymy to wszystko i rozumiemy, co oznaczają te wyrażenia.
Jednak są też słowa "silniejsze". Chodzi o żargon ludzi związanych ze sferą kryminalną. Lub, jak to się nazywa, "złodzieje". Być może najczęstszym słowem w tej sferze jest "strefa". To było coś, co wszyscy słyszeli. Oznacza to, jak można już było zrozumieć, więzienie. Przy okazji, można powiedzieć, że złodzieje i zbrodniczy żargon są najbogatszymi ze wszystkich. To naprawdę odrębny język. "Fart" (powodzenia), "Kent" (bliski przyjaciel), "Olive" (Bullet), "Kipishnut" (oburzony) "Zhigan" (zdesperowany) - te słowa wiele więcej. Nie zagłębiaj się w ich znaczenie - możesz zrozumieć, że "język" jest bardzo skomplikowany.
Należy zauważyć, że żargon, przykłady słówktóre zostały rozważone powyżej, różnią się niektórymi cechami. Niezależnie od tego, do jakiej należą, łączą ją jedno - wysoki poziom ekspresji. Wiele żargonu pojawiło się ze względu na fakt, że konieczne było wymyślenie jakiegoś słowa, z powodzeniem opisującego tę lub ową sytuację (lub osobę). Kiedy nie ma standardowych wyrażeń, które wyrażałyby cały emocjonalny stopień entuzjazmu lub dezaprobaty. Powinien być tak emocjonalny, jak to możliwe - to główna cecha żargonu. Na przykład wyrażenie "Co za hack?", Wymawiane z odpowiednią intonacją, brzmi znacznie poważniej niż "Co robisz?". Nawiasem mówiąc, dość żywy przykład żargonu.
To słownictwo jest znacznie więcejzmienność i mobilność. Również żargon szybko umiera - są one zastępowane innymi, nowymi wyrażeniami. Tak więc, na przykład, slang młodzieżowy lat sześćdziesiątych praktycznie zniknął - dziś młodzi ludzie mówią zupełnie inaczej.
Tak więc, niezależnie od przyczyny, pojawiają się takie wyrażenia- jest jednak zrozumiałe, w jaki sposób powstają? W rzeczywistości jest to bardzo proste. Pierwszy sposób polega na pożyczaniu. Na przykład w naszym współczesnym języku pojawiło się słowo "mężczyźni" (facet, facet), "fan" (fan, fan), "ludzie" (ludzie, społeczeństwo) itd. Jak możesz się domyślić, wymienione słowa pochodzą z języka angielskiego.
Wciąż często po prostu bierzemy i przemyśliwamyjakieś słowo ludzi. Na przykład słowo "buzz" - oznacza "picie". Dlaczego to wyrażenie? Ponieważ bardzo skutecznie podkreśla czas trwania tego procesu.
Istnieje również inna popularna metoda,składający się z formacji słownej. Jest takie słowo jak "baldet" (bawiąc się). Stąd slang "baldezh" (zabawa). I wciąż jest wiele takich przykładów.
Slang zawsze był i będzie kontynuowanyistnieć. To słownictwo nieustannie wchodzi w interakcje z językiem całego narodu, "chwytając" pewne wyrażenia i przekształcając je na swój własny sposób. Najważniejszą rzeczą jest wiedzieć, w jakim stopniu takie słowa są używane. Jednak nie zawsze zbyt często zapychasz swoją wypowiedź takimi wyrażeniami. W przeciwnym razie, jeśli wszyscy przejdą na żargon, będziemy musieli zapomnieć o czystości naszego potężnego języka rosyjskiego.
</ p>